Тема:
ШАЛЬное увлечение-2
Автор
Сообщение
Конфетти
Заголовок сообщения:
Re: ШАЛЬное увлечение-2
Добавлено:
26 мар 2013, 13:44
Зарегистрирован:
21 окт 2012, 17:03
Сообщения:
561
Откуда:
Мурманск
irina774 писал(а):
Мне комп перевел "ОДА" как "помещение в гареме".
просто на английском шаль назвала в транскрипции русского ОДА, а верное написание ODE-тогда смысл верный
_________________
Светлана
Мои проекты
Вяжем вместе